В марте 2013 года Российско-датский театр «Диалог» (Копенгаген) на международном театральном фестивале «Соотечественники», проходившим под патронатом президента России в г. Саранске, стал лауреатом этого фестиваля со спектаклем «Мартышка» в постановке Аллы Зориной (Москва).

 

Андрей Зинчук

МАРТЫШКА

 В двух действиях

 

...И вспоминать, и в новую любовь
Входить, как в зеркало, с тупым сознаньем
Измены и ещё вчера не бывшей
Морщинкой...

Но если бы оттуда посмотрела
Я на свою теперешнюю жизнь,
Узнала бы я зависть наконец...

Анна Ахматова, 5 элегия
Из цикла «Северные элегии»
2 сентября 1945, Фонтанный дом

Действующие лица:

Примадонна.

Мартышка.

 

Дом ветеранов сцены: незаметная граница между зимой и весной, тонкий промежуток времени, отделяющий ночь от утра, минута между жизнью и смертью длинной в судьбу. Постаревшая одинокая Примадонна наедине сама с собой. И растрепанная, босая, заплаканная девушка, которую внесло в комнату потоком холодного весеннего воздуха - это она сама, девятнадцатилетняя “Мартышка”. Зачем она здесь? Чтобы бросить в лицо “Примадонне” нестерпимое: “Я чувствовала, чувствовала, что еще до меня мою жизнь уже кто-то... изжевал”? Или это шанс прожить жизнь заново?

 

“Monkey”

a play in two acts

A home for retired actors: the imperceptible border between winter and spring, a sliver of time dividing night from morning, a moment between life and death which is as long as a man’s fate. An aged, lonely Primadonna all by herself. And a dishevelled, barefoot, tear-stained girl, who has been borne into the room by a torrent of cold spring air - this is the nineteen year-old “Monkey” herself. Why is she here? To fling in the face of the Primadonna the unendurable words: “I have felt as though someone who came before me has already taken my life and chewed it up”? Or is it a chance to live life over again?

Female roles — 2.

Фрагмент пьесы

 По поводу текста пьесы свяжитесь с автором пьесы - zinchuk@mail.ru