|
ИЗ ЖИЗНИ ПРОИЗВЕДЕНИЙ
У произведений, как и у людей,
есть судьбы. Иногда похожие на судьбы их
авторов, но чаще - нет. О некоторых из них
уже можно рассказать:
"ОЧЕНЬ, ПЕТЕРБУРГСКИЕ СКАЗКИ" (1972 -
2000 г. г.)
Сборник петербургских сказок был
задуман очень давно, году в 1972, когда его
автор вернулся из армии. Мария
Федоровна Берггольц (сестра известной
поэтессы), ознакомившись с одной из
первых "городских" сказок (а это
были "Слоны на асфальте"), сказала
автору буквально следующее: "сейчас
ты их не ценишь, но когда-нибудь ты к ним
обязательно вернешься!" Она была
проницательна, и через 30 лет в тяжелую
минуту к этим сказкам автор и в самом
деле вернулся, отредактировал, дописал и
снабдил следующим предисловием:
"Часть этих волшебных историй была
написана Очень давно. Скажем, не
преувеличивая, лет этак двадцать (если
даже не двадцать пять) назад. Случилось
так, что однажды, еще молодого и
несмышленого, судьба забросила их
автора в крохотный садик,
расположившийся несколькими своими
деревьями и кустами по соседству с
Львиным мостиком, что переброшен через
Грибоедов канал.

О, это было замечательное время!
Тогда люди жили не для того, чтобы
зарабатывать деньги, а для того, чтобы
получать от жизни удовольствие: вдоль
канала стояли огромные Очень красивые
тополя и лежали перевернутые кверху
дном катера и лодки, а набережная была
вымощена самой красивой в мире черной
граненой брусчаткой. Кроме прочего,
неподалеку от садика по набережной
пролегали рельсы 36-го, почти всегда
пустого, трамвая, тоже, видимо, ходившего
по городу просто так.
Этот удивительный оазис так поразил
воображение автора, что он решил
остаться в нем по возможности дольше -
завел себе поблизости друзей и знакомых,
да и вообще старался бывать тут как
можно чаще, совершенно, впрочем, не
понимая, что его сюда так неодолимо
влечет. Пока, наконец, не сделал одного
Очень важного открытия: выяснилось, что
на одной из скамеек вышеописанного
садика иногда удается сочинять
небольшие истории преимущественно
волшебного содержания.
Их и было сочинено в те прежние
времена ровно пять.
Потом все изменилось: на место
романтиков повсеместно заступили
прагматики. Крепчайшую драгоценную
брусчатку, по которой ходило и ездило не
одно поколение петербуржцев, они
сменили на банальный асфальт - словно
раскатали по городу большой серый блин.
Отменили хождение ненужного, по меркам
здравого рассудка, трамвая. Зачем-то
спилили большинство старых тополей.
Убрали с канала мешавшие им лодки и
катера. На месте садика взгромоздили
весьма обыкновенный дом, как оказалось,
стоявший тут когда-то Очень давно. (Правда,
и сейчас еще, проникнув в его двор, можно
найти два-три сохранившихся дерева из
бывших прежде и несколько чудом
уцелевших кустов.) В результате
произведенных прагматиками разрушений
жизнь в городе сделалась скучной.
Следующее поколение петербуржцев,
возможно, захочет ее изменить: оно
вернет на место крепкую граненую
замечательную брусчатку. Разложит по
набережной канала романтические лодки и
катера. Пустит старый 36-й "ненужный"
трамвай и посадит новые деревья на месте
исчезнувших. Оно сумеет восстановить
нормальную жизнь по сохраненным автором
чертежам волшебных сказок, к которым со
временем добавилось еще несколько, но
написанных уже в наши неуютные времена".
Видимо из-за своего названия сборник
складывался Очень трудно и выходил в
печати Очень долго:
|
|
| - первое издание нескольких его сказок
было самопальным, как и полагалось в те,
теперь уже Очень от нас далекие, 70-е годы:
к рукописному сборнику "Удивительные,
похожие на правду, истории", в
который вошли несколько черновых их
вариантов, сосед автора Александр
Иванов (он же Алтынов) нарисовал
несколько иллюстраций; как полагалось у
взрослых, был у издания и первый
редактор - Борис Миловидов, фантаст и
переводчик; |
- а первое знакомство автора со СМИ
оказалось неудачным: году в 73-м в журнале
"Костер" от одного из его
редакторов он услышал приблизительно
следующее: "И что, ваш мальчишка в
самом деле стал одуванчиком? Ну, вы про
это не пишите, а напишите, например, про
то, что ветер взял и взвил его волосы, а
он стоял как раз против солнца, вот
девочке и показалось, что он КАК БЫ стал
одуванчиком...". И в других городских
редакциях автор слышал если и не такое
же, то очень на это похожее. Всех
редакторских глупостей того времени не
перечислить, как и не перечислить
отказов из газет и журналов, приходивших
автору по почте и долгое время лежавших
невеселой пачкой в верхнем ящике
письменного стола...
- а в новомодном в те времена
ленинградском журнале "Аврора",
затеянном "под крылом" обкома
комсомола, один из его редакторов (его
имя по понятным причинам автор опускает),
прикрыв дверь в кабинет и даже повернув
в замке ключ, тихо спросил автора: "С
этими своими рассказами вы, наверное,
рассчитываете... въехать в литературу на
белом коне?" Тогда этих слов автор не
понял, но зато хорошо понимает теперь:
немолодой редактор журнала
предупреждал его о том, что
опубликоваться в серьезном журнале
иначе как в чем-то "испачкавшись"
или перед кем-то "прогнувшись" в те
мрачные годы было невозможно! Подобные
откровения чиновника от литературы к
тому времени уже, наверное, не одного
начинающего погрузили в отчаяние и мрак.
Счастье, что ничего этого автор тогда не
понимал и потому пытался напечататься
еще и еще на протяжении долгих восьми
лет;
|

|
| - пока первой настоящей публикацией
одной из пяти маленьких его сказок для
детей (в сокращенном варианте и с
неполным названием) не стало "Маленькое
кругосветное путешествие" во вполне
"серьезном" журнале "Колобок"
в 1981 году; |
|

|
| - а первый из его рассказов для
взрослых "Мужчина с гвоздиком"
увидел свет в "несерьезном" и
самодельном журнале "Измерение Ф"
за 1989 год, |
|
|
|
потом он же - в уже почти
настоящей газете "Измерение Ф" в 1990
году,
|
|
|
|
и в том же году среди прочих
рассказов в газете "Вечерний
Ленинград"
|
|
|
|
и, наконец, в очень
солидном сборнике фантастики "Магический
треугольник" за тот же самый 1990-й
"урожайный" на этот рассказ год; |
|

|
| - маленький рассказ "Как стать
счастливым" опубликовал один из самых
первых "настоящих" журналов
фантастики "Измерения" в том же
1990-м году в Минске; |
|

|
| - через год в 1991 году появились "Слоны
на асфальте" на страницах газеты "Вечерний
Ленинград" в числе прочих рассказов, |
|
|
| и опять же "Мужчина с гвоздиком" в
уже солидном и "толстом" журнале
фантастики "Фантакрим MEGA"
издававшемся в Минске - отечественная
фантастика набирала обороты; |
|
 |
| - а в 1993 году маленькая сказка "Одуванчик"
была прочитана детьми на Санкт-Петербургском
радио в передаче "Заячий остров" (ведущий
Сергей Махотин) - дети, в отличие от
профессиональных редакторов, как
оказалось, гораздо лучше разбирались в
литературе и не предлагали автору
поставить своего героя против солнца; |
|
|
| - в том же 1993 году в издательстве "Инфо-Пресс"
вышел буклет "Слоны на асфальте"
(художник Дмитрий Бюргановский, при
поддержке Бориса Березовского - не
олигарха! - и начинающего
предпринимателя Нодара Бибилури); |
|
|
| - приблизительно тогда же была
предпринята первая и неудачная попытка издания
сборника пока еще из пяти маленьких
сказок в издательстве Анатолия Швеца.
Приглашенная для этой работы художница
Ольга Шклярук только что защитила
диплом в Академии художеств, а до этого
вместе с Альбертом Низамутдиновым
нарисовала прекрасные иллюстрации к
подготовленному в издательстве "Борей",
но так и не увидевшему свет сборнику "Сказок
для театра" (о чем тоже можно было бы
рассказать целую историю!); |
|

|
| - через год в 1994 году сказка "Очень"
была напечатана в газете 1-го
международного фестиваля кукольных
театров "Невский Пьеро" (надо
заметить, что газета эта вышла на
ксероксе!); |
 |
| - в том же 1994 году, предпринял вторую
попытку издания сборника Евгений
Гендельман, издатель из Новосибирска (за
иллюстрации взялась молодая
художница Татьяна Демидова). Кроме пяти
маленьких сказок в состав "Очени" к
этому времени уже входил прозаический
вариант "Грибабушки". Не найдя
воплощения, идея умерла, а через
некоторое время и издатель разорился и
уехал во Францию; |
|
|
| - 28 апреля 1997 года (в Пасху) на первой
программе Ленинградского радио
прозвучал спектакль "Петербургские
сказки" в исполнении Валентины
Паниной и Николая Бурова, тогда
еще не Народного артиста России и не
председателя Санкт-Петербургского
отделения Союза театральных деятелей.
Из пяти сказок режиссером Зоей
Давыдовой были озвучены три: "Очень",
"Слоны на асфальте" и "Дождь"; |
|

|
| - в том же 1997 году маленький рассказ для
взрослых "Без свидетелей" в числе
прочих рассказов напечатала газета
"Вечерний Петербург"; |
|

|
| - а в 1998 году у автора состоялись новые
переговоры с журналом "Костер" -
прошло время, и никто больше не цеплялся
к его "Одуванчику", более того, -
решено было попробовать напечатать пару
маленьких сказок из "Очени". Но
трагически не состоялось - вскоре под
колесами автомобиля погиб главный
редактор "Костра" Олег
Александрович Цакунов; |
 |
| в том же году в издательстве "Петербургский
писатель" в сборнике "На невском
сквозняке" (совместное издание "Петербургского
писателя" и Домика драматургов) были
опубликованы три небольших рассказа,
два из них - "Мужчина с гвоздиком" и
"Гадкий У." - из будущего издания (о
"войне" автора с официальными
составителями сборника Александром
Образцовым и Валерием Поповым и
директором издательства Т.Харыкиной можно
рассказать целую историю!); |
|

|
| - на следующий год в издательство "Петербургский
писатель" попала и его рукопись, где
ее "высоко оценили" и даже
предложили издать, но... с непременным
условием "модернизации" текста
сказок. Которая, по мнению одного из
редакторов издательства, должна была
выразиться... в "нашпиговке" их
атрибутами современной жизни. "Сникерсами,
например!" (c) Николаева Елена Павловна,
совершенно серьезно, редактор. Из этого
издательства автор бежал, фигурально
выражаясь, со всех ног, даже не забрав
своей рукописи! |
 |
| - через год, уже в 2000 году, автором был
подписан первый (а в 2001 году и второй, ибо
первый оказался просроченным) договор с
издательством "Лита" на выпуск
ставшего к этому времени полноценным
сборника. Кроме пяти маленьких сказок, в
него теперь входили три полноценные
сказочные повести: "Грибабушка, или
Немножко колдовства", "31 декабря,
сказка для повзрослевших детей" и "Дощечка
через лужу" (Сказка про Четверг). Редактором сборника
стала Наталья Лукина, и автор Очень
благодарен ей за умную поддержку;
|
|
|
|

|
| - первоначальный вариант обложки и
иллюстраций был выполнен Нюшей и
Филиппом Игнатьевыми, но их работа по
не зависящим от автора причинам в
производство не пошла; |
 |
- еще один вариант оформления был
сделан художником Ириной Яблочкиной
(в чьей мастерской вскоре произошел
пожар, уничтоживший подлинники рисунков,
да и вообще большинство ее работ); |
 |
| - тогда же появилась идея написания
мюзикла на основе этих сказок (режиссер
Наталья Архипова). Мюзикл автор с
режиссером хотели предложить театру
"Карамболь", но не состоялось; |
 |
| - когда сборник окончательно сложился,
о выпускаемой "Литой" книжке почти
одновременно рассказали две
петербургские радиостанции - "Мария"
(ведущая Нонна Ермилова) |
 |
|
 |
| и "Россия" (ведущая Елена
Ивановна Морозова). Однако "Лита",
дважды сорвав сроки издания, книгу так и
не выпустила (как выяснилось, макетчик
"ради смеха" в выходных данных N
заказа обозначил как "666", что,
видимо, и добавило новых неприятностей в
жизнь книги). После чего тихо умер и
замысел мюзикла; |
 |
| - и тогда в начале 2003 года к изданию
злополучного сборника подключилось
известное Санкт-Петербургское издательство
"Логос"... Где автору тоже
принялись морочить голову: в течение
долгих двух месяцев директор Стоминок
через секретаря просила "перезвонить"
ей через полчаса, через два часа, через
день... Между тем 300-летие города
неумолимо продолжало надвигаться; |
- опять прошли передачи на радио "Мария",
куда в прямом эфире звонили
радиослушатели с вопросами о том, где
они могли бы купить эти сказки? А что мог
им ответить автор? Он в очередной раз
искал издательство! И с горечью думал:
увидит ли когда-нибудь многострадальный
сборник свет? И было не понятно, в каком
виде его теперь издавать? Ведь за долгие
30 лет (!) к его сказкам было нарисовано
множество иллюстраций разными
ленинградскими (а позже и
петербургскими) художниками!..
- и появилась еще одна идея издания
злополучного сборника: на этот раз в
издательстве "НП-ПРИНТ"... Но "Лита"
заломила за макет книги немереную цену в
600$ и "идея" снова умерла;
 |
- но и на этот раз не окончательно:
макетчик и давний приятель автора Сергей
Арефьев предложил в долг заново
сделать макет, художница Ира Яблочкина
согласилась поработать со старыми
иллюстрациями. И работа закипела; |
 |
- и в середине апреля появились первые
напечатанные (о, счастье!) листы будущей
книги в издательстве Игоря Кабаева; |
- но к этому времени автор уже твердо
знал: гладко это все равно не пройдет! И
не ошибся: в самый последний момент с
обложкой в типографии произошел казус и
на ней вместо дождя вышел туман. Что,
вобщем, тоже было неплохо. И автор утешал
себя тем, что "зато, книжка выглядит
теперь интеллигентно и тонко!.."
|
|
- 30 апреля 2003 года, через 33 года после
написания одной из первых сказок, после
долгих мытарств и неприятностей, "оперенный"
предисловием известнейшего писателя-фантаста
Бориса Стругацкого и посвященный родителям,
которые вместе с автором столько лет
терпеливо ждали выхода этой книжки,
сборник "Очень" вырвался на свет:
вследствие предсказания Марии
Федоровны Берггольц и как раз к 300-летнему
юбилею города! |

К сказкам, вошедшим в сборник, разными
художниками было нарисовано множество
иллюстраций. Часть из них уже потерялось,
но некоторые все же сохранились:
 |
|
- обложка дизайнера Дмитрия Шубина;
|
|
|
|
- и несколько рисунков детей из
Питершулле.
|
Почти всем первым читателям
увидевшего свет сборника из числа
друзей и знакомых автора он не
понравился (а некоторые его
даже не стали читать). В отношении
сказочной повести "Дощечки
через лужу" Мария Федоровна Берггольц
(ей к этому времени шел 92 год) заметила
автору, что во время чтения у нее было впечатление, что она
имеет дело с сумасшедшим! (Впрочем,
некоторые прозаические куски ей вроде
бы даже понравились). "Какой ужас!" - сказала о сборнике
в целом режиссер Наталья Архипова, с
которой автор собирался делать мюзикл
по пяти маленьким сказкам в театре "Карамболь".
Все
вышеперечисленное было хорошим знаком,
ибо, по ставшему крылатым выражению
Венечки Ерофеева, - "Все в жизни должно
делаться медленно и неправильно...".
Вот и с этой новой работой автора, похоже, все начиналось в
точности так же: медленно и неправильно.
Что ждало ее дальше? Автор возлагал на
сборник большие надежды и, прежде всего,
потому, что к этому времени, к 2003 году,
ему уже смертельно надоел театр (как до
этого кинематограф), - в основном из-за
капризных, истеричных, подчас не очень
умных актеров и самодовольных, и таких же
не очень умных режиссеров, и он хотел
всерьез заняться прозой.
И все-таки к 300-летнему юбилею своего
любимого города (ЗООлетию, как остроумно
заметил кто-то) автор сотоварищи успел! И
это было славно.
Ну а дальше началось по-настоящему
удивительное:
|
- лишь только увидела новую книжку в
руках автора директор Очень известного
в нашей стране издательства "Детгиз"
Алла Насонова, она тут же предложила
представить ее на книжной ярмарке в "Ледовом
дворце" вместе с книжками "Детгиза",
а позже отвезла и на московскую книжную
выставку на ВДНХ; |
|
- а потом сборник приглянулся
директору Очень красивой Центральной
детской библиотеки на Марата Мире
Васюковой и она предложила устроить
его презентацию в этой самой красивой в
городе библиотеке; |
 |
- не остался в стороне и известный и
Очень народный артист театра и кино Андрей
Толубеев (с небольшой компанией
актеров), согласившись представить
сценический вариант одной из сказок
сборника - а именно "Дощечку через
лужу" (Сказка про Четверг)... |
|
| - но настоящее чудо, наверное, все же
было в том, что каким-то образом дожил до
наших дней небольшой кусочек Очень
несовременного садика - хоть он и
несправедливо отгорожен от нас крепкой
современной решеткой, спасибо и за это:
потому что на его месте вполне могло
оказаться какое-нибудь модное, но Очень
заурядное кафе, или салон сотовой связи,
или еще что-нибудь и того хуже - в
соответствии с требованиями нашего
времени... А садик жив! |
А 8-го января 2004 года (на следующий день
после Рождества)
в Центральной детской библиотеке на
Марата состоялось, наконец, "представление
в лицах" сборника сказок петербуржцам, и известный и
Очень народный артист России Андрей
Толубеев со своей женой Катей Марусяк и
актрисой Юлей Алексеевой из БДТ "представили"
из сказки "Дощечка через лужу" (Сказка
про Четверг) первую сцену. Но и на этот раз гладко не
прошло (а разве могло быть иначе?): под
конец вечера в библиотеке погас свет -
директор Мира Васюкова была вынуждена
отключить весь день (именно в этот,
именно в этот день, в четверг!!!) "дурившую"
и
искрившую электросеть - дабы в библиотеке не
вспыхнул пожар!
И все-таки автор бесконечно
благодарен судьбе за то, что она
заставила его заниматься сказками: без
этого он никогда бы, конечно, не
встретился с той компанией
замечательных веселых и не очень
веселых людей, которая все еще
поддерживает нашу общую жизнь на плаву.
Что же до негодяев... нечастых, хотя и
довольно зловредных - что ж, будем
считать их отходами производства.
Неизбежными (а может быть в чем-то даже и
необходимыми).
Очень.
Петербургские сказки
|